| There's alot of commotion going around at present, | | | | for example, Bleach. Bleach features a 15 year old |
| regarding English Dubbed Anime. For starters, English | | | | High School student, that gets the powers of a |
| Dubbed Anime involves the use of English speaking | | | | Shinigami (God of Death), and with those powers, |
| Voice Actors. The English Voice Actors often receive | | | | combats evil Hollows and other bad guys that appear |
| alot of criticism due to the fact that they don't sound | | | | during the Anime. The dub features Johnny Bosch as |
| exactly alike to the Japanese Seiyuu (Japanese Voice | | | | the voice of Ichigo, and although he does a very good |
| Actors). | | | | job of voicing Ichigo, alot of people criticize the voice, |
| There are quite a few Anime out at present - in the | | | | as they think it's too deep for the character. |
| thousands, and only a handful, a couple hundred at | | | | So in reality, people that watch the Subbed Anime first, |
| most, are licensed by English Dubbing Companies: | | | | often compare the Dubbed Anime voices to the |
| (Geneon Entertianment, FUNimation Entertainment, | | | | Subbed versions. Therefore, in actuality, it simply |
| 4Kids, Ocean Group, etc.) Out of the Licensed Anime, | | | | comes down to what the individual is used to, as most |
| very few gain much success, due to them either being | | | | people watch the Anime Subbed first, not Dubbed. |
| too short, or using voice actors without enough feeling | | | | There are a few Dubbed Anime that have little, to no |
| and emotion in the voices. (Often new Voice Actors | | | | bad review, such as Fullmetal Alchemist, Ouran High |
| have this problem). The few that have garnered alot | | | | School Host Club, and some Anime Movies (such as |
| of success upon being licensed are Naruto, Bleach, | | | | Spirited Away and Howl's Moving Castle). |
| Fullmetal Alchemist, One Piece, and a few others, at | | | | There are alot of good Dubbed Voice Actors, but due |
| most. | | | | to there being so many Subbed Anime out there, |
| People often prefer English Subbed Anime, due to it | | | | they're not given enough of a chance. I think, in the end, |
| being more natural, and being closer to direct | | | | people should simply try both, and without placing the |
| translations - as Licensors often make the dub more | | | | Subbed and Dubbed versions up against eachother |
| Westernized, changing quite a bit of the text to suit a | | | | and picking them apart, simply watch the one you find |
| Western audience, and people often find they prefer it | | | | flows the best with the Voices. |
| to be more accurate - like the Subbed Anime is. Take, | | | | |